http://tuofikea.ru/novelty

Русская мусульманка прижилась в палестинском доме

Несколько лет назад Катерина приехала в Казань поступать на медицинский факультет, здесь она познакомилась с будущим мужем — арабом из Палестины и вскоре приняла Ислам. Свой первый хиджаб она вспоминает с улыбкой — «Он был полностью черного цвета. Лето, жара. На улице меня принимали за монахиню, а некоторые даже просили отпустить им грехи». Теперь, Катерина живет на родине мужа, и черный цвет ее абаи не вызывает недоуменных взглядов. Своим «русским взглядом» на жизнь в Палестине она поделилась с корреспондентом IslamNews.

— Как приняли русскую девушку в палестинской семье?

— Изначально, родители мужа не очень обрадовались идее их сына жениться на девушке из России. Но чувства оказались выше покорности перед родителями. Наша первая встреча с семьей мужа состоялась уже когда я приехала в Палестину на пмж. Встретили меня хорошо, но сказать, что приняли до сих пор не могу. Через некоторое время, мне тонко намекнули, что я должна жить по их законам. Даже здесь, на Священной земле пережитки прошлого преобладают над здравым смыслом. Казалось бы, между мусульманами, которые опираются на единую Священную книгу — Коран, не должно быть столько противоречий. Но, к сожалению, понятие веры здесь часто размыто, а традиции прочно укоренились в жизненном укладе палестинцев.

— Расскажи о палестинских женщинах, какие они?

— Палестинская женщина-это собирательный образ, жительницы деревень очень отличаются от городских. Мне ближе городские палестинки — они более образованные, с широкими интересами и взглядами на жизнь. В городе женщины одеваются, опираясь на собственный вкус, здесь слабо чувствуется влияние традиций. Сельские жительницы, в основном, в черных абаях с вышивкой, изредка встречаются женщины в никабах. Они, как правило, домохозяйки, основным развлечением здесь считаются турецкие сериалы и посиделки в женском кругу. Примечательно, что женщина в семье имеет немалый авторитет, к ее мнению прислушиваются.
— Как складываются отношения между простыми палестинцами и евреями?

— Мы живем на Западном берегу реки Иордан, здесь все настолько переплетено с Израилем, что трудно представить дороги без израильских КПП, магазины без израильских товаров. У многих имеется стойкое убеждение, что евреи живут только в Израиле, но это мнение ошибочно. Мы часто проезжаем по дороге в Наблус, и наблюдаем множество незаконных еврейских поселений, которые образуются путем самозахвата земель. Они размножаются со скоростью раковой опухоли, с каждым годом, их все больше и больше. Палестинцы, увы, в этой ситуации бессильны. Но есть и другая реальность взаимоотношений. Многие палестинцы имеют в этих поселениях рабочие места, некоторые работают в самом Израиле. Люди стараются приспособиться, желают мира и спокойствия для своих детей.

— Изменилось ли твое отношение солидарности с палестинским народом, когда ты оказалась на Священной земле? Чувствуешь ли ты себя его частью?

— Я патриот, поэтому для меня очень близко душевное состояние любого народа, когда он говорит о своей родине. Конечно, я солидарна, и не меньше любой палестинской женщины, хочу свободы для народа Святой земли. Но в тоже время, я не могу сказать, что стала частью народа. Наверное, нужно родиться и вырасти здесь, выстрадать это, чтобы до конца понять. Сейчас я интегрируюсь, стараясь ближе изучить культуру, образ мысли. Но в душе, по-прежнему, остаюсь русской. Бывает, проезжая Святые места, меня охватывает невероятное чувство любви к этой земле. Это приходит вдали от людской суеты, наедине с природой, в горах, под деревьями оливы. Ощущение того, что время остановилось и вокруг вечность.
— Красоту палестинской земли не раз воспевали русские классики. Как ты считаешь, есть ли у России и Палестины схожесть, близкие черты – в людях, характере народа, духе страны?

— Палестина многолика, она очень близка руссскому народу. Наверное, схожесть в том, что и русской, и палестинской земле, приходилось много страдать, переживая войны, незаконные вторжения. Это не могло не отразиться на характере народа, его самоотверженности, патриотизме. Мусульмане и христиане здесь не конфликтуют между собой, а считаются союзниками. Сейчас в Палестине возрождается русское православное сообщество. Много земель в Иерусалиме, Вифлееме, Арихе находятся в собственности России, большая часть которых, была куплена еще во времена царской России.

— Насколько опасно сейчас находится на Священной Земле?

— В данный момент, опасность нахождения здесь равноценна опасности нахождения в любой другой точке мира. Я, как и многие палестинцы, стараюсь не думать о плохом. В прошлом году, когда Палестина подавала запрос на вступление в ООН, все ожидали, что Израиль вновь пригонит войска в Рамаллах. Люди начали делать запасы продуктов, но миновало. Все успокоилось, не успев начаться.
На сегодняшний день Палестина слаба. Волеизъявление ее народа, крик о помощи, словно, эхом проносится по миру, но почти никогда нет ответа.

— Достоверно ли, на твой взгляд, русские СМИ освещают происходящее в Палестине?
— Достоверностью изложения информации наши СМИ никогда не страдали. Есть великое слово «цензура». Ну, вот из последнего, о чем писали российские СМИ, это был приезд Владимира Путина в Вифлием на открытие русского культурного центра. Вот это, конечно, все осветили красиво, спасибо. Но, когда речь касается того, о чем невозможно молчать, это натыкается на определенные преграды. Чтобы ни говорили, Израиль для определенного рода публики остается жертвой, а Палестина агрессором и логовом террористов-смертников».

— Скоро всех мусульман ожидает священный месяц Рамадан. Как он проходит в Палестине?

— Несмотря на все трудности, Рамадан здесь отмечают с не меньшим размахом, чем, в Турции или Арабских Эмиратах. Уже за неделю до поста магазины и рынки полны характерной праздничной атрибутики. Внутри домов и на окнах всех семьей развешиваются гирлянды и украшения. Все это отдаленно напоминает российское рождество. Традиционная сладость Рамадана — это «катаеф», блинчики со сладким сыром, и напиток «тамер хинди» — вода с финиковым сиропом. После ифтара город оживает, открываются магазины, кафе, рестораны, улицы полны людьми до самого сухура. Последняя неделя священного месяца проходит в приобретении подарков для семьи и детей. Обычно, в эти дни цены изрядно подскакивают, но это никого не останавливает. Ид-аль-Фитр (Ураза-байрам) отмечают три дня. В первый день навещают родственников и близких, а второй и третий посвящают семейному отдыху — это пикники, совместные поездки на экскурсии и в парки развлечений.